Karma-yoga: The Art of Spiritual Work

by Çréla Bhaktivedänta Svämé Mahäräja


[NOTE: This page uses Balarama font (available here)
for better transliteration of Sanskrit into English]

 

(Bhagavanera-katha VII)

The Foolish Materialist

 

Out of compassion, Çré Kåñëa and His devotee Arjuna instructed the bewildered jévas to perform karma-yoga. If they had not shown this path, these jévas, who have fallen into the cycle of fruitive action, would simply continue to suffer untold miseries. The illusory energy, mäyä, has enslaved these pitiable materialists and stolen away their knowledge. Consequently, they are unable to even recognise that they are undergoing countless calamities. They may think themselves the doers, but mäyä is chastising them continuously. Çré Kåñëa explains this clearly in Bhagavad-gétä (3.27):

 

prakåteù kriyamäëäni

             guëaiù karmäëi sarvaçaù

ahaìkära vimüòhätmä

             kartäham iti manyate

 

“The spirit soul bewildered by the influence of false ego

  thinks himself the doer of activities that are actually carried

  out  by the three modes of material nature.”

 

Because the less intelligent materialist has forgotten Kåñëa, he cannot even recognise his own futile attempts to usurp Kåñëa. Thus, Çré Kåñëa’s divine illusory energy has bound him with the three modes of goodness, passion and ignorance and hurled him into a web of diverse material activities, in which he has become deeply entangled. Mäyä manifests the materialist’s various fruitive activities according to his desires for sense gratification, which spring from the three modes. Thus, the materialist, who foolishly thinks himself the doer, confines himself in the prison house of sensual pleasure and suffering.

 

Sri Kåñëa, the Complete Whole

 

The Supreme Lord, Çré Kåñëa, has revealed to us that every jéva is a separated part and parcel of the Supreme. The duty of a part is to serve the whole. The hands, legs, eyes, ears, nose and so on are parts

of a whole, namely, the body. The hands and legs work hard to provide the stomach with food without

ever desiring to enjoy separately from it; nor would such enjoyment be possible anyway. In fact, if the

parts of the body were to engage in such senseless behaviour, they would mutilate the body. The hand

and legs, unable to enjoy in any way, would become weak by not having fed the stomach. This has been

nicely illustrated in a fable in Hitopadeça called “Udarendriyäëäm” (“The Story of the Stomach and

the Senses”).

 

Lord Kåñëa is the life-source of the gigantic body of the universe. The Bhagavad-gétä explains repeatedly, and in various ways, that He is the root of the tree of this universe. It specifically states:

 

mattaù parataraà nänyat

            kiïcid asti dhanaïjaya

 

Bhagavad-gétä (7.7)

Published in 1950

O conqueror of wealth, there is no truth superior to Me. Everything rests upon Me, as pearls are strung on a thread.

 

ahaà hi sarvayajïänäà

            bhoktä ca prabhur eva ca

 

Bhagavad-gétä (9.24)

 

I am the only enjoyer and master of all sacrifices. Therefore, those who do not recognise My true transcendental nature fall down.

 

 

na mäà duñkåtino müdhäù

           prapadyante narädhamäù

 

Bhagavad-gétä (7.15)

 

Those miscreants who are grossly foolish, who are lowest among mankind, whose knowledge is stolen

by illusion, and who partake of the atheistic nature of demons do not surrender unto Me.

 

 

Thus, Çré Kåñëa alone is the Supreme Personality of Godhead and every living entity is His eternal servant. Where, then, is there any scope for further argument? We have forgotten this simple fact. Instead of engaging our mind and senses in the service of Çré Jagannätha, the Lord of the universe, we believe ourselves to be little “Jagannäthas” and direct our mind and senses in trying to enjoy worldly pleasures. This is called mäyä, illusion. It is sheer madness to serve the universe (jagat) and neglect its Lord (viz. Jagannätha).

 

 

A Utopia for Demons

 

Nowadays, we witness occasional attempts to re-establish the utopian kingdom of Lord Räma, but without Räma. This is but the work of an assembly of Rävaëas trying to denounce Lord Räma and

annihilate Him. It is difficult to see how Räma’s kingdom can ever be established by such misguided efforts.

 

To establish Räma’s kingdom, one must engage everything in this world in His service. The endeavour to eliminate Lord Räma or His loving pastimes with His consort or energy is in fact an affair of the

kingdom of demons. For this transgression, the community of Rävaëas is uprooted and defeated by the servants of Lord Räma, that is, by the Hanumäns. One should accept the shelter of karmayoga, as instructed by Çré Kåñëa, so that one, too, does not make this mistake.

 

True Knowledge of the Self

 

Materialists are foolish and ignorant, while those who are well versed in the truth make up the learned

community. Such learned persons know that the modes of nature and the activities of this world

associated with them are controlled by material nature and are wholly unrelated to the soul’s true nature. Therefore, unlike the ignorant, they do not engage themselves in material activities, which are governed by the modes. Their activities are a sacrifice, or yajïa, performed solely for the satisfaction of Viñëu. They remain forever free from identifying themselves with this material body, and endeavour simply to develop the constitutional occupation of the soul, ätmadharma.

 

Such learned persons understand that the jéva has, by some circumstance, come into contact with material nature. Therefore, they remain aloof from material activities even while their material senses – such as their eyes, ears and nose – are in contact with matter. In this regard, Çré Kåñëa states:

 

tattva-vit tu mahä-bäho

            guëa-karma-vibhägayoù

guëä-guëeñu vartanta

            iti matvä na sajjate

 

Bhagavad-gétä (3.28)

 

One who is in knowledge of the Absolute Truth, O mighty-armed,

does not engage himself in the senses and sense gratification,

 knowing well the differences between work in devotion and

work for fruitive results.

 

 

Beyond Material Designations

 

Lord Kåñëa further instructs us on how to achieve such a liberated state:

 

mayi sarväëi karmäëi

      sannyasyädhyätma-cetasä

niräçér nirmamo bhütvä

           yudhyasva vigata-jvaraù

 

ye me matam idaà nityam

      anutiñöhanti mänaväù

çraddhävanto ’nasüyanto

            ucyante te ’pi karmabhiù

 

Bhagavad-gétä (3.30–31)

 

Therefore, O Arjuna, surrendering all your works unto Me, with full

 Knowledge  of Me, without desiresfor profit, with no claims to proprietorship,

 and free from lethargy, fight.

 

Those persons who, without envy, execute their duties according to

 My injunctions and who follow this teaching faithfully become

 free from the bondage of fruitive actions.

 

Conceptions such as “I am the mind”, “This body is me”, “I am a material entity” and “Everything associated with my body is mine”, display ignorance of the Absolute Reality. Such ideas check us from knowing the truth. Therefore Çré Kåñëa has instructed us to fully imbibe knowledge of the self and to be situated in the self. Only by doing so will we be able to understand that we are not these material bodies or minds but eternal entities emanating from the Lord’s superior spiritual energy.

 

When we realise the serenity of this transcendental reality, we automatically become detached from

material nature and find relief from the happiness and distress that result from the senses contacting their sense objects. The false ego is then automatically subdued. At that time we become liberated from all material designations, and we thereby also become free of a material conception of the Supreme Entity. Thus purified, we find relief from the blazing fire of material existence.

 

The Foolish and the Faithful

 

Çré Kåñëa alone is the Supreme Entity, as evidenced by all the scriptures. Even scriptures from countries

other than India, such as the Bible and Koran, indicate boldly that Çré Kåñëa is the Supreme Personality of Godhead. What then to speak of the Bhagavad-gétä, in which the Supreme Lord Himself declares (7.7):

mattaù parataraà nänyat

      kiïcid asti dhanaïjaya

 

O conqueror of wealth, there is no truth superior to

Me. Everything rests upon Me, as pearls are strung

on a thread.

 

Thus, as soon as we come in contact with Kåñëa, we come face to face with the transcendental sun. When the sun rises, everything is properly illuminated by its rays. As the transcendental sun of Çré Kåñëa rises in the sky of the jéva’s pure existence, the darkness of nescience is immediately dissipated. Then, endeavours to serve Çré Kåñëa become free from the contamination of jïäna, knowledge aimed at impersonal realisation, and of karma, reward-seeking activity.

 

To foolish, sinful persons, this subject appears simply to be exaggerated praise. But it is not a tall tale told for the pleasure of children; it is the factual truth. Only those who have taken shelter of Çré Kåñëa or His devotees can realise the reality of these subjects. Irrational people with a distorted mentality pretend to be Kåñëa, being envious of Him. But all such disobedient people who do not agree with the facts presented herein are extremely foolish. Kåñëa Himself declares:

 

avajänanti mäà müòha

     mänuñià tanum äçritam

 

Bhagavad-gétä (9.11)

 

Fools deride Me when I descend in human form.

They do not know My transcendental nature as the

Supreme Lord of all that be.

 

These people deride Kåñëa, and therefore knowledge of Kåñëa does not easily enter their perverted minds, which are deranged by mäyäväda thought.

 

The faithful Vaiñëavas who possess sukåti, spiritual merits, and who are simple and sincere, completely accept what has been written in Bhagavad-gétä. This simple subject matter described therein is selfluminous like the sun. It cannot be covered by the darkness of mäyäväda. The Vaiñëavas will not

tolerate the mischief of presenting secondary and inferior explanations of the Gétä and labelling them

“spiritual”. Those who are Çré Kåñëa’s servants fully embrace the concept of karma-yoga as defined by

Çré Kåñëa Himself (Bhagavad-gétä 3.30): “mayi sarväëi karmaëi sannyasya – fully surrender all your works unto Me.” Thus, by practising karmayoga, the Vaiñëavas are impervious to the great fear of becoming entangled in fruitive activities.

 

Such faithful people are not bound by the limits of any country, caste or society. The devotees of Çré Kåñëa can take birth anywhere, without concern for caste, religion, society or country. Bhagavän is not

bound by man-made limitations. As a result, the entire humankind can benefit from the instructions

of Bhagavad-gétä. In the Gétä, Çré Kåñëa states unequivocally:

 

mäà hi pärtha vyapäçritya

      ’pi syuù päpayonayaù

striyo vaiçyas thathä çudräs

     te ‘pi yänti paräà gatim

 

Bhagavad-gétä (9.31)

 

O son of Påthä, the abominable and outcaste dogeaters

(cänòälas), women as fallen as prostitutes,and people born

in the lower classes of society likethe merchants (vaiçyas)

and labourers (çüdras) can immediately attain the

destination specifically by taking shelter of exclusive

devotional service to Me.

 

 

The Divine System of Varëäçrama

 

The heinous activities that go on in society in the name of caste and creed and which are influenced by selfish and demoniac motives, cannot hinder one’s relationship with Kåñëa. Bhagavän Çré Kåñëa has said

the following regarding the proper classification of society based on scriptural injunctions:

 

cätur-varëyaà mayä såñöaà

     guëa-karma-vibhägaçaù

tasya kartäram api mäà

     viddhy akartäram avyayam

 

Bhagavad-gétä (4.13)

 

According to the three modes of material nature and the work associated with them, the four divisions of human society are created by Me. And although I am the creator of this system, you should know that I am yet the nondoer, being unchangeable. A doctor’s qualifications are earned by his natural

qualities and activities, not his birth. Similarly, the four divisions of society – namely, brähmaëa, kñatriya, vaiçya and çüdra – are governed by a person’s natural propensities and activities, not his parentage.  This material world is influenced by the three modes of material nature, and the classification of human society based upon these modes and the work associated with them has existed since time immemorial. Society has always been divided into four classes in this way – never by parentage.

 

There will always be doctors in every country of the world. Similarly, the four divisions of brähmaëa,

kñatriya, vaiçya and çüdra are also present everywhere at all times. One does not qualify to become a

doctor simply by being the son of a doctor, and one also does not qualify as a brähmaëa merely by being the son of a brähmaëa. The qualities of each division have been delineated clearly in the scriptures. Therefore, our vision of a brähmaëa, kñatriya, vaiçya or çüdra as belonging to a particular place or birth is clearly faulty.

 

Indian culture has become restricted by the hereditary caste system, like a frog trapped in a well. If

the teachings of the saints of India were preached throughout the world in the true and magnanimous

brahminical spirit, there would be no scarcity of peace and happiness. The world can experience bliss and harmony only by the propagation of brahminical culture. However, by subjecting people to the hereditary caste system – thus mistakenly calling a doctor’s son a doctor, though he may lack all the qualities of a doctor – the Vedic brahminical culture has been gravely damaged in India, with very negative repercussions for the rest of the world.

 

Çré Caitanya Mahäprabhu has propagated this brahminical culture as jaiva-dharma, the eternal function of the soul, thereby opening the way to boundless peace and happiness for the world. Those who are fortunate can perfect their lives by practicing this divine varëäçrama culture.

 

The demoniac varëäçrama-dharma is not the same as the divine one. The division of society based on scripture is the same for all places and times. If anyone scrutinises this system in the light of scriptural injunctions, it will become evident that these four classes of society in fact exist everywhere. People with the qualities and work of a brähmaëa can be found in all countries, whether in large or small numbers. Similarly, people in all parts of the world can also be categorised as kñatriyas, vaiçyas or

çüdras, based on the modes of material nature and the work associated with those modes. Thus, the

division of society into four classes based on qualification and occupation is universal and eternal: it existed in the past, prevails now and shall continue to exist in the future.

 


Translated from Sri Gaudiya Patrika, Year 2, Issue 4
by the Rays of The Harmonist team.
Published in Rays of The Harmonist No. 14 Karttika 2004






[Return to BVML Home Page] sp.jpg - 3913 Bytes





Srila Prabhupada Page